App logo

志保里SHIHORI 小松KOMATSU

@shihorikomatsu

1.1K

friends

東京拠点|バイリンガルアナウンサー/国際英語キャスター。国際放送・日本のTVメディア: NHK WORLD(英語リポーター/キャスター/ナレーション)、日経CNBC(トップインタビュー/海外取材)、読売ONLINE(ニュースアナウンス)、Associated Press(AP)TV(東京特派員:英語リポート/制作)などで活動。海外メディア(The Wall Street Journal ほか)向け取材協力も経験。現在は、TJS RADIO FM 106.3(Los Angeles, USA)放送の日英番組 「VOICE OF LOVE」 バイリンガル・パーソナリティ/プロデューサーとして、企画・構成・台本・収録・編集・進行まで一貫して制作しています。 強み:①事実を正確に、短くわかりやすく伝える構成力 ②生放送でも崩れない落ち着いた進行 ③丁寧なリサーチに基づく“深掘り”インタビュー(共感と誠実さで信頼をつくり、本音と物語を引き出す)。 対応:日英キャスター/リポーター、トップインタビュー、バイリンガルMC・モデレーション、ナレーション/ボイス制作、番組・音声コンテンツの企画制作。
BA(UBC国際関係学)|英検1級|TOEIC 945|FCCJ正会員ジャーナリスト
HP: shihorikomatsu.com|ご依頼・ご相談はDMへ Tokyo-based bilingual announcer & international broadcaster across international broadcasting and Japanese TV/digital media. Credits include NHK WORLD (English reporter/anchor/voiceover), Nikkei CNBC (executive interviews & international coverage), Yomiuri Online (news announcing), and Associated Press (AP) TV as a Tokyo correspondent (English reporting & production). I’ve also supported coverage for overseas media including The Wall Street Journal. I am also the Bilingual Personality/Producer of the JP/EN radio show VOICE OF LOVE on TJS RADIO FM 106.3 (Los Angeles, USA), leading the work end-to-end—concept, scripting, recording, editing, and on-air delivery. Strengths: clear factual storytelling, calm live hosting, and empathetic, research-driven interviews that build trust and draw out authentic voices.
Available for JP/EN broadcasting, executive interviews, MC/moderation, voiceover/narration, and program/audio production.
Website: shihorikomatsu.com | DM for inquiries