Clubhouse logo

Catherine Christaki

@linguagreca

392

friends

šŸŒŽ Greek Localization Specialist šŸ‡¬šŸ‡· Certified Greek Translator & Editor Specialized in Software, Apps and Websites šŸ‘©šŸ»ā€šŸ’¼ Partner, Lingua Greca Translations šŸ‘©šŸ»ā€šŸ’» Greek Language Lead for Apple (Software & Apps) šŸ¦øšŸ»ā€ā™€ļø Americas GEO Manager, Women in Localization šŸ„— LocLunch Ambassador (Southern Ontario) šŸ‡¬šŸ‡· Name in Greek: ĪšĪ±Ļ„ĪµĻĪÆĪ½Ī± Ī§ĻĪ·ĻƒĻ„Ī¬ĪŗĪ· šŸŒ Born and raised in beautiful Heraklion, Crete; studied and worked in the UK (Cambridge), France (Paris) and Germany (Cologne); worked and lived in Greece (mostly Athens) for another 13 years after my studies, then moved to Canada in 2014 (proud šŸ‡ØšŸ‡¦ citizen since 2018). šŸŒŽ šŸ“ Currently living in Guelph (1 hour west of Toronto). šŸ„° Interested in all things Greek (obvs!), language and translation, tech and entrepreneurship. āœ Want to chat? Email me at [email protected] or book a meeting at https://calendly.com/linguagreca šŸŒ You can also find me on Twitter (@LinguaGreca) and LinkedIn, where I blabber on mostly about localization (#L10n) and internationalization (#i18n) * Localization refers to the adaptation of a product, application or document content to meet the language, cultural and other requirements of a specific target market (a locale).